الرد على take care of yourself ومعناها

3 أشهر منذ
كريم احمد الحسيني

يا ترى ما هو الرد على take care of yourself؟ فقد شاع استخدام هذه العبارة بين الأصدقاء والأحباء بكثرة، وهو ما يدفع البعض للبحث عن أمثل رد لهذه الجملة لبيان الفهم الواضح لها، ومن خلال موقع لحظات نيوز نتعرف على معنى هذه الجملة، كما نتناول أفضل الردود عليها بالإنجليزية مع توضيح معنى كل رد،

الرد على take care of yourself

الرد على take care of yourself ومعناهاإن قول هذه الجملة بين المقربين يدل في الغالب على علاقة جيدة يسودها الود والاهتمام، وفيما يلي نستعرض بعض الردود عليها:

  • You too, my friend، (وأنت أيضًا يا صديقي).
  • Take care of yourself, too، (اعتنِ بنفسك أنت أيضًا).
  • I always do، (أنا أفعل ذلك دائمًا).
  • Yeah, see you soon، (حسنًا، أراك قريبًا).
  • Same to you، (أنت أيضًا).
  • Don’t worry, I’ll take care of myself، (لا تقلق، سوف أعتني بنفسي).
  • Alright, good bye، (حسنًا، إلى اللقاء).
  • That’s kind of you، (هذا لطف منك).
  • Really, you’re very precious to me، (أنت حقًا شخص عزيز بالنسبة إليَ).
  • See you soon, good bye، (أراك قريبًا، إلى اللقاء).
  • I appreciate it, you take care of yourself as well، (أنا أقدر ذلك، اعتنِ بنفسك أنت أيضًا).
  • Sure, I’ll do it, good bye، (بالطبع سأفعل ذلك، إلى اللقاء).
  • Sure, I’m grateful to see you today، (بالطبع! إني ممتن لرؤيتك اليوم).
  • Yeah, sure my dear, I will، (نعم بالطبع، سوف أفعل).

اقرأ أيضًا: الرد على عيدكم مبارك عساكم من عواده

اقرأ أيضًا: الرد على عمرة مقبولة وسعي مشكور ومتى تقال

أفضل ردود على take care of yourself

إكمالًا لمعرفة الرد على take care of yourself، نتناول من خلال هذه السطور بعض أفضل الردود الدالة على الشكر والامتنان عند سماع هذه الجملة:

  • Thanks, see you later، (شكرًا، أراك لاحقًا).
  • Thank you, have a good time، (شكرًا لك، أتمنى لك وقتًا طيبًا).
  • Thanks a lot, have a nice day، (شكرًا جزيلًا، أتمنى لك يومًا لطيفًا).
  • Thanks for caring for me, this makes me so happy، (شكرًا على اهتمامك بي، إن هذا يسعدني كثيرًا).
  • Thank you so much, my friend، (شكرًا جزيلًا لك يا صديقي).
  • Thanks for reminding me, dear، (شكرًا على تذكيرك لي يا عزيزي).
  • Thank you, take very good care of yourself، (شكرًا لك، اعتنِ بنفسك جيدًا).
  • Thanks a lot, you’re a kind person، (شكرًا جزيلًا لك، أنت شخص طيب).
  • Thank you for your concern, my best friend، (شكرًا على اهتمامك يا صديقي المقرب).
  • Thanks for your best wishes، (شكرًا لك على أفضل التمنيات).
  • Thanks a lot for thinking of me، (شكرًا جزيلًا لك لأنك تذكرتني).
  • Thank you dear, I will، You shall take care, too، (شكرًا يا عزيزي، سوف أفعل، عليك أن تعتني بنفسك كذلك).

اقرأ أيضًا: وش الرد على كلمة عودًا حميدًا.، معنى عودا حميدا

معنى كلمة take care of yourself

إن عبارة take care of yourself من أكثر العبارات الإنجليزية شيوعًا بين كل من الأهل، والأصدقاء، وحتى الأحباب، وهي عبارة تحمل كافة مشاعر الاهتمام والود، حيث تعني ببساطة: اعتنِ بنفسك.

لا تستخدم هذه العبارة عادة إلا بين شخصين تربطهما علاقة قوية أيًا كان نوعها، فمن المعروف أن مثل هذه العلاقات يسودها حب صادق يظهر جليًا من خلال قول عبارات تدل على الرعاية والاهتمام مثل هذه العبارة.

بالتعرف على الرد على take care of yourself يمكنك أن تظهر مدى الود المتبادل بينك وبين قائل هذه العبارة الطيبة، خاصةً بعد أن تناولنا معناها الدال على العناية والاهتمام، وقد تحرص كذلك على قولها بكثرة لكل من تحب.

آخر الأخبار

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى